Norelco S9321/89 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Rasoirs pour hommes Norelco S9321/89. Norelco Shaver series 9000 Wet and dry electric shaver S9321/89 User manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 72
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ENGLISH 4
ESPAÑOL 38
S9321/89
Congratulations on your purchase and
welcome to Philips Norelco!
To fully benefit from the support that Philips
Norelco offers, register your product at
www.norelco.com/register
¡Felicitaciones en su compra y recepción
a Philips Norelco!
Beneficiar completamente de la ayuda
que las ofertas de Philips Norelco,
colocan su producto en
www.norelco.com/register
14_S9321.indd 3 12/23/14 9:54 AM
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Résumé du contenu

Page 1 - S9321/89

ENGLISH 4 ESPAÑOL 38S9321/89Congratulations on your purchase and welcome to Philips Norelco!To fully benefit from the support that Philips Norelco off

Page 2 - INSTRUCTIONS

12ENGLISHMulti-Level Display ◗ Remove any sticker or protective foil from the display before using shaver. ◗ The display provides the following i

Page 3 - SAVE THESE

13ENGLISHC ◗ Personal SettingsChoose between three speed settings that best fits your skin and hair type: slow for a more skin-friendly shave, norma

Page 4 - 45 - DAY MONEY-BACK GUARANTEE

14 ENGLISH ◗ Travel LockThe shaver is equipped with a travel lock function. You can use the travel lock function when you are going to store the sh

Page 5 - Table of Contents

15 ENGLISH ◗ Remove any sticker or protective foil from the display before using shaver. Important◗ Only use the power cord or SmartClean System

Page 6 - Features

16ENGLISHThe power cord will automatically convert to work on 100V to 240V AC systems. 2 The display on the shaver will indicate shaver is charging.

Page 7

17ENGLISHC 4 Place the shaver into the holder (1), push shaver back (2) and press down the top cap to connect the shaver (3) (click). The shaver wil

Page 8

18ENGLISHa new shaving system. ◗ Use your new shaver exclusively for 3 weeks to fully enjoy the closeness of a Philips Norelco shave. ◗ At first

Page 9

19ENGLISHC 1 Turn shaver ON by pressing the on/off button once. Shave against the direction of beard growth using only circular movements. The shave

Page 10 - Multi-Level Display

ENGLISHC 2 Apply shaving foam or gel to your skin. 3 Rinse the shaving unit under the tap to ensure that the shaving unit glides smoothly over yo

Page 11

ENGLISHTravel LockIf you are going to store the shaver for a longer time period or if traveling, it is possible to lock the shaver. The travel lock pr

Page 12 - Before First Use

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWhen using an electric appliance, basic precautions should always be followed, including the following:Read all instructi

Page 13 - Charging

ENGLISHCleaning ◗ Always clean your shaver after each use. ◗ Regular cleaning guarantees better shaving results. ◗ Never remove or replace

Page 14

ENGLISHC 1 For best results rinse the shaving unit by running under hot water for a few minutes.C 2 Pull the top portion of the shaving unit straig

Page 15 - Quick Charge

ENGLISHPreparing SmartClean System For Use CAUTION: Keep cleaning cartridge(s) out of reach of children. Do not take internally. Avoid co

Page 16

ENGLISHC 2 While holding the SmartClean System with one hand, press the button located on the side of the SmartClean System (1) and lift the SmartC

Page 17

ENGLISH Cleaning the Shaver in the SmartClean System C ◗ SmartClean System has two phases: a cleaning phase and a drying phase. ◗ If the shaver

Page 18

ENGLISHC 5 Hold the shaver head side down above the shaver holder. C 6 Place the shaver into the holder (1), push shaver back (2) and press down

Page 19 - Activating the travel lock

◗ If the power plug is disconnected before the cleaning cycle is complete, reconnect the plug into the outlet and the cleaning cycle can be

Page 20 - Cleaning the Shaving Unit

ENGLISHExtra-thorough cleaning method Do not mix up the cutters and combs as the shaving performance may be adversely affected for sever

Page 21

C 6 Clean the cutter and comb under warm tap water. C 7 After cleaning, place the cutter back into the comb with the cutter legs pointing downwar

Page 22

ENGLISHReplacing the Shaving Unit ◗ Replace the shaving unit once a year for optimal shaving results. ◗ Replace damaged or worn shaver heads wi

Page 23

Philips Electronics North America Corporation.3. Never operate this shaver/SmartClean System if it has a damaged cord or charging plug, if it is no

Page 24 - SmartClean System

ENGLISHC 5 Place new shaving heads in the holder. Make sure the notches on both sides of the shaving heads fit exactly onto the projections in the s

Page 25

ENGLISH Replacing the SmartClean System Cleaning CartridgeC ◗ For optimal cleaning results, replace the cleaning cartridge when the replacement indi

Page 26

ENGLISHC 6 While holding the SmartClean System with one hand, gently push the top part of the SmartClean System back down. You will hear a 'cli

Page 27

ENGLISH ◗ Do not place or store SmartClean System where it can fall or be pulled into a tub or sink, water or other liquid while plugged in.Assistan

Page 28

ENGLISH36ENGLISHAccessoriesC ◗ Replacement Shaving Unit Model SH90 - For maximum shaver performance, replace your Philips Norelco shaver heads on

Page 29 - Indication

ENGLISH37FULL TWO YEAR WARRANTYPhilips Electronics North America Corporation warrants each new Philips Norelco Product, Model S9321/89 (except cutters

Page 30

ESPAÑOLINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADCuando se utiliza un dispositivo eléctrico, deben tomarse precauciones básicas tales como:Lea todas las i

Page 31 - Cleaning Cartridge

ESPAÑOL39ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de quemaduras, incendio, descarga eléctrica o lesiones:1. Es necesaria una estricta supervisión cuando ni

Page 32 - Maintenance

ESPAÑOL4010. Mantenga seco el cable en todo momento. No lo manipule con las manos mojadas. 11. Para evitar dañar el cable, no lo enrolle alrededor d

Page 33 - Battery Recycling

ESPAÑOLTabla de contenidoCaracterísticas ...43-45Pantalla multinivel ...46-48Medid

Page 34 - Accessories

ENGLISH645 - DAY MONEY-BACK GUARANTEETo enjoy the closest and most comfortable shave from your new Philips Norelco Men’s Shaver, the shaver should be

Page 35

ESPAÑOL42CaracterísticasTecnología de detección de contornosUnidad de afeitado • La cámara de recolección de pelo recoge el pelo afeitadoF

Page 36 - SEGURIDAD

ESPAÑOL43Voltaje universal automático entre 100 V a 240 V de CABolso para viajesSoporte del anillo de retenciónSe recarga en 1 hora. La carga comp

Page 37 - ADVERTENCIA

4414_S9321.indd 44 12/23/14 9:54 AM

Page 38 - GUARDE ESTAS

ESPAÑOL45CaracterísticasSistema SmartClean SmartClean Tapa del sistemaSoporte para la afeitadoraEncendido/Apagado BotónCarga IndicadorListo IndicadorI

Page 39 - Tabla de contenido

Pantalla multinivel ◗ Quite cualquier adhesivo o lámina protectora de la pantalla antes de usar la afeitadora. ◗ La pantalla proporciona la sigui

Page 40 - Características

ESPAÑOL ◗ Indicador de nivel bajo de bateríaC - Cuando la batería está casi vacía (5 minutos o menos de tiempo de afeitado), la luz de carga infe

Page 41

ESPAÑOLcontinuar con el afeitado (consulte la sección'Limpieza'). Si después de realizar la limpieza, launidad de afeitado de reemplazo que

Page 42

ESPAÑOL ◗ Inicialmente, es posible que deba someter a la afeitadora a 2 o 3 ciclos de recarga completa antes de que el indicador de porcentaje de en

Page 43

ESPAÑOL◗ Una afeitadora completamente cargada otorga un tiempo de afeitado de hasta 50 minutos. ◗ Puede recargar la afeitadora cuando la pantalla

Page 44 - Pantalla multinivel

ESPAÑOLCargar la afeitadora con el sistema SmartClean 1 Conecte el enchufe pequeño al sistema SmartClean. Conecte el enchufe de alimentación a cualq

Page 45

7Table of ContentsFeatures ... 8-11Multi-Level Display ...12-14Charge

Page 46 - Medidor de carga

ESPAÑOL 6 La carga requiere una hora completa. Una afeitadora completamente cargada ofrece un tiempo de afeitado sin cable de hasta 50 minutos. C

Page 47 - Antes del primer uso

ESPAÑOL ◗ Es posible que al principio no obtenga la afeitada al ras que espera e incluso es posible que su rostro se irrite levemente. Esto es norma

Page 48

ESPAÑOLC 1 Pulse el botón de encendido/apagado una vez para encender la afeitadora. Aféitese en el sentido contrario al crecimiento del pelo, únicam

Page 49 - SmartClean

ESPAÑOLAfeitado húmedoTambién puede utilizar la afeitadora sobre el rostro húmedo con espuma o gel de afeitar. C 1 Humedezca la piel. C 2 Apliqu

Page 50 - Prueba y consejos de afeitado

ESPAÑOLC 7 Coloque la afeitadora en el sistema SmartClean para proteger los cabezales. Sistema de bloqueoPuede bloquear la afeitadora si va a almace

Page 51 - Afeitado

ESPAÑOLC 2 El símbolo de bloqueo parpadea y, a continuación, se ilumina constantemente. La afeitadora ahora está lista para usarse.BLa afeitadora se

Page 52

ESPAÑOLLimpieza de la unidad de afeitadoLos cabezales de afeitado pueden limpiarse rápidamente después de cada uso si se enjuagan con agua caliente. E

Page 53 - C 1 Humedezca la piel

ESPAÑOL 4 Elimine cuidadosamente el exceso de agua y deje que la unidad de afeitado se seque completamente al aire.NOTA: no seque ni limpie la unida

Page 54 - Sistema de bloqueo

ESPAÑOL ◗ Para evitar su evaporación, no exponga la solución de limpieza a la luz directa del sol. ◗ El sistema SmartClean limpia en profundidad,

Page 55 - Limpieza

ESPAÑOLC 4 Coloque el cartucho de limpieza en el sistema SmartClean. C 5 Mientras sostiene el sistema SmartClean con una mano, empuje suavemen

Page 56

8ENGLISHFeaturesContour Detect TechnologyShaving Unit • Hair Chamber captures shaven hairSuper Lift and Cut Action Electronic On/Off ButtonPer

Page 57

ESPAÑOL ◗ Si utiliza la afeitadora con espuma o gel de afeitar, enjuáguela rápidamente con agua caliente antes de limpiarla en el sistema SmartClean

Page 58

ESPAÑOLC 6 Coloque la afeitadora en el soporte (1), empuje hacia atrás la afeitadora (2) y presione hacia abajo la tapa superior para conectar la af

Page 59

ESPAÑOL ◗ Si se desconecta el cable de alimentación antes de que se complete el ciclo de limpieza, vuelva a enchufar el conector a la toma de corrie

Page 60

ESPAÑOLMétodo de limpieza a fondo No mezcle las cuchillas y los peines, ya que podría afectar el rendimiento de afeitado y podrían pasar

Page 61

ESPAÑOL66C 6 Limpie la cuchilla y su peine con agua caliente del grifo. C 7 Después de realizar la limpieza, vuelva a colocar la cuchilla en el

Page 62

ESPAÑOL67No coloque el soporte de cabezal de afeitado sobre una superficie, ya que esto puede causar daños. Reemplazo de la unidad de afeitado ◗

Page 63 - Método de limpieza a fondo

ESPAÑOL68C 2 Coloque el soporte del anillo de retención en el anillo de retención (1), gírelo a la izquierda (2) y levántelo del cabezal de afeitado

Page 64

ESPAÑOL69C 8 Sujetar el soporte del cabezal de afeitado en la mano y coloque el anillo de retención en el soporte del cabezal de afeitado (1). Gíre

Page 65

ESPAÑOL70C 2 Quite el cartucho de limpieza vacío y vierta los restos de líquido de limpieza del cartucho de limpieza. Puede vaciar de manera segura

Page 66

ESPAÑOL71Mantenimiento ◗ Siempre retire la afeitadora del sistema SmartClean antes de proceder a la limpieza del aparato. ◗ El sistema SmartClean

Page 67

9Automatic Worldwide Voltage 100V to 240V ACTravel CaseRetaining Ring HolderRechargeable 1-hour full charge for up to 50 min.of cordless shaving time

Page 68

ESPAÑOL72Asistencia ◗ Para obtener asistencia, visite nuestro sitio web: www.philips.com/support o llame al 1-800-243-3050. ◗ La información en

Page 69 - Almacenamiento

ESPAÑOL73AccesoriosC ◗ Reemplazo de la unidad de afeitado Modelo SH90 - para obtener el máximo rendimiento de afeitado, reemplace los cabezales d

Page 70 - Reciclaje de la batería

GARANTÍA TOTAL POR DOS AÑOSPhilips Electronics North America Corporation garantiza todos los nuevos productos de Philips Norelco, modelo S9321/89 (exc

Page 71 - Accesorios

1014_S9321.indd 10 12/23/14 9:54 AM

Page 72 - 4222 002 5736 1

ENGLISH11FeaturesSmartClean SystemSmartClean System CapShaver HolderOn/Off ButtonCharging IndicatorReady IndicatorCleaning CartridgeReplacementIndica

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire